On Arabic-English Cross-Language Information Retrieval:

نویسندگان

  • Mohammed Aljlayl
  • Ophir Frieder
  • David Grossman
چکیده

A Machine Translation (MT) system is an automatic process that translates from one human language to another language by using context information. We evaluate the use of an MT-based approach for query translation in an Arabic-English Cross-Language Information Retrieval (CLIR) system. We empirically evaluate the use of an MT-based approach for query translation in an Arabic-English CLIR system using the TREC-7 and TREC-9 topics and collections. The effect of query length on the performance of the machine translation is also investigated to explore how much context is actually required for successful MT processing.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Building an Arabic Stemmer for Information Retrieval

In TREC 2002 the Berkeley group participated only in the English-Arabic cross-language retrieval (CLIR) track. One Arabic monolingual run and three English-Arabic cross-language runs were submitted. Our approach to the crosslanguage retrieval was to translate the English topics into Arabic using online English-Arabic machine translation systems. The four official runs are named as BKYMON, BKYCL...

متن کامل

Translation Term Weighting and Combining Translation Resources in Cross-Language Retrieval

In TREC-10 the Berkeley group participated only in the English-Arabic cross-language retrieval (CLIR) track. One Arabic monolingual run and four English-Arabic cross-language runs were submitted. Our approach to the cross-language retrieval was to translate the English topics into Arabic using online EnglishArabic bilingual dictionaries and machine translation software. The five official runs a...

متن کامل

Arabic/English Cross Language Information Retrieval Using a Bilingual Dictionary

With the increase of multilingual information available online and the increase of non-native English speaker (Arabic users) browsing the Internet, it has become more important to have information retrieval systems that can carry the retrieval process across language boundaries that is, cross language information retrieval CLIR systems. The CLIR system responds to the user query in a comprehens...

متن کامل

Identifying Effective Translations for Cross-lingual Arabic-to-English User-generated Speech Search

Cross Language Information Retrieval (CLIR) systems are a valuable tool to enable speakers of one language to search for content of interest expressed in a different language. A group for whom this is of particular interest is bilingual Arabic speakers who wish to search for English language content using information needs expressed in Arabic queries. A key challenge in CLIR is crossing the lan...

متن کامل

Cross Language Information Retrieval Model For Discovering WSDL Documents Using Arabic Language Query

Web service discovery is the process of finding a suitable Web service for a given user’s query through analyzing the web service‘s WSDL content and finding the best match for the user’s query. The service query should be written in the same language of the WSDL, for example English. Cross Language Information Retrieval techniques does not exist in the web service discovery process. The absence...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2001